Case Study: Website Übersetzung Polnisch

Es freut mich sehr, dass ich so langsam auch von der großen Export-Stärke Deutschlands profitiere und selbst exportiere. Kunden aus dem Ausland kontaktieren mich mit ihren Anfragen für deutsche Internetseiten. Damit möchten sie ihr Geschäft, das im Heimatland schon gut läuft, auch hierzulande in Gang bringen. Das Problem: Ich spreche kein Polnisch. Die Lösung: ein Übersetzungsbüro.

Ohnehin sind meine Fremdsprachenkenntnisse nur sehr begrenzt. Von denn weltweit ca. 6000 bekannten Sprachen beherrsche ich gerade einmal 4 mehr oder weniger. Polnisch zählt, wie gesagt nicht dazu, sodass ich bei einer Anfrage, die mich kürzlich von einer Agentur aus dem Nachbarland erreichte, auf eine externe linguistische Dienstleistung zurückgreifen musste.

Ausgangspunkt: Was Kunden wollen

Der Kunde aus Polen wollte seine Internetpräsenz, eine repräsentative Website für seine Internet-Agentur, ins Deutsche übersetzen lassen. Dazu sollte der Text auch suchmaschinenoptimiert und werblich ansprechend sein.

Ausführung: So wurde der Auftrag umgesetzt

Während ich die letzten beiden Aufgabenbereiche höchstpersönlich übernehmen konnte, stand ich dennoch vor der Sprachbarriere. Der Text musste erstmal ins Deutsche gebracht werden, dazu hatte ich einen Text bei Orangetranslations übersetzen lassen, um die Qualität der Übersetzung zu prüfen. Diese war sehr überzeugend, sodass ich nun mit dem Feinschliff beginnen konnte.

Ergebnis: Website Übersetzung Polnisch

Deutsch + SEO + appellative Text-Element = Optimaler Website Text. Der Kunde erhielt eine vollständige Website Übersetzung seiner polnischen Inhalte durch die Übersetzungsagentur. Die somit deutschen Text wurden in der Folge durch werbliche Formulierungen ergänzt, sowie in Folge einer umfassenden Keyword-Recherche (auch unter WDF*IDF Gesichtspunkten) suchmaschinenoptimiert.

Der Kunde ist zufrieden und kann nun mit einer guten, deutschsprachigen Website seinerseits zum Export-Schlager werden. Viel Erfolg, liebes EU-Mitglied!

Dieser Beitrag wurde unter Sprache, Texter Business veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Die Kommentarfunktion ist geschlossen.